Название программы |
Скачать pagemaker рус crack |
Тип файла | Архив |
Платформа | Windows XP, Vista, 7 |
Интерфейс | русский, английский |
Скачано раз (всего) | 1494 |
Скачано раз (за вчера) | 223 |
Место в рейтинге | 70 |
Добавлена/Обновлена | 08 ноября 2008 16:00:27, 12:25 |
Добавил | Zuluhn |
E-mail пользователя | Voodoogis @pоchta.ru.ru |
Год | 2011 |
Файл проверен Dr.Web | Вирусов нет |
- 5:53
- Комментариев: 45
У верзилы ирландца слёзы стояли в глазах. Бедные малютки, прошептал он дрожащим голосом. Мы ничего не могли сделать, сквозь зубы бросил шарп, и хотя это было правдой, он не почувствовал никакого облегчения. Вильямсон и тэррант провинились. Снова? Снова, ответил шарп и подумал, насколько глупы могут быть люди, предпочитающие скорее напиться и попасть в плен к французам, чем бежать из захваченного врагом города.
--------------------
- 15:17
- Комментариев: 12
Теперь уходим отсюда! Он последовал за бегущими горожанами, которые сворачивали в проход, прорезавший древнюю городскую стену, построенную в те времена, когда сражались в латах с мечами и арбалетами. Против современного оружия замшелые камни не устояли бы и двух минут, и горожане пробили в старинных, но ставших бесполезными укреплениях, широкие проходы. Через один из таких проходов, миновав канаву всё, что осталось от крепостного рва шарп вывел своих людей в раскинувшийся за стенами новый город. Всадники, сэр, на холме! Предупредил хэгмэн. Шарп посмотрел налево и увидел отряд французской конницы, направленный, чтобы окружить отступающих. Это были драгуны, полсотни или даже больше, вооружённые палашами и короткими карабинами.
--------------------
- 10:56
- Комментариев: 30
Их медные шлемы были скрыты под чехлами, чтобы отполированный металл не блестел на солнце.
Широкая дорога шла от холма на север, и там были драгуны, ещё одна, поуже на юг, между холмом и рекой. Шарп свернул туда, надеясь добраться до берега дору, но драгуны, наконец, заметили их и, развернув лошадей, перерезали путь вдоль реки. К ним уже спешило на помощь подкрепление французская пехота. Проклятье! Шарп оглянулся и увидел, что ещё больше французов преследует их от пролома в городских стенах.--------------------
- 3:32
- Комментариев: 43
Ричард шарп попался в капкан. Подполковник джеймс кристофер на самом деле подполковником не был, хотя когда то был приписан капитаном к линкольнширскому полку и все еще в нём числился. Его отец был врачом в маленьком городишке сэксилби, но этот факт джеймс кристофер не признавал, предпочитая упоминать, что его мать была троюродной сестрой графа рошфорда, и именно благодаря влиянию рошфорда кристофер из кембриджского университета попал в министерство иностранных дел, где его знание языков, впитанная с молоком матери учтивость и сообразительность гарантировали успешную карьеру. Вышестоящие начальники очень скоро уверились, что он исполнителен и надёжен.
--------------------
Разделы сайта
Облако тегов
Популярные новости
-
Он считался представительным и перспективным молодым сотрудником, высказывающим здравые и толковые суждения, хотя на самом деле это всего лишь означало, что он во всём разделял точку зрения своих начальников. Благодаря сложившемуся о нём мнению он и получил нынешнее назначение, совершенно секретное, о подробностях которого было известно лишь министерству.
Перестрелка на улицах не прекращалась, а португальские пушки стреляли теперь из за реки по городским кварталам, захваченным французами, и орудийная канонада заглушалась грохотом рушащихся кирпичей и черепичной кровли. Шарп остановился у края причала, упиравшегося в высокую стену, чтобы удостовериться, что никто из его людей не отстал, и оглянулся на мост. Множество людей наприравшей сзади толпой было сброшено с остатков моста в зияющий провал, который наполнился телами, пенные буруны захлёстывали их с головой.
Другие следовали за ним, прыгая по утопленникам тем, кто ещё цеплялся за жизнь и мертвецам. На таком расстоянии крики уже не были слышны. Что произошло? Спросил додд, самый скромный в команде. Господь избрал для нас иной путь, ответил шарп и повернулся к харперу, все здесь? Все на месте, сэр, доложил харпер.--------------------
|Цитировать|Удалить